Hanya Muslim IDIOT yg menggunakan Injil Barnabas !

: Pelarangan terhadap Kitab Barnabas dapat dimengerti, sebab dalam kitab itu tertulis kesalahan2 serius.
:
:KITAB BARNABAS tidak diakui sebagai Kitab umat Kristiani karena memuat kesalahan-kesalahan yang fatal.
:
:Kitab Barnabas adalah Kitab Palsu baik untuk kalangan Kristiani maupun Muslim, silahkan baca penjelasannya di artikel yang berjudul : 20 POINT KERAGUAN KITAB BARNABAS di injil-palsu-barnabas-vt150.html#p308
:
:Ternyata ada juga seorang Muslim yang tidak serta-merta membenarkan KITAB BARNABAS hanya karena menulis ‘nubuat’ tentang Muhammad. Ketidak akuratan penulisan terutama yang mengenai latar belakang sejarah, maupun bahasa yang dipergunakan dalam penulisan KITAB BARNABAS asli sudah cukup membuktikan bahwa KITAB BARNABAS tidak layak disetarakan dengan kitab-kitab INJIL KANON.
:
:Silahkan kaji Artikel di Artikel yang berjudul di TELAAH KRITIS ATAS “INJIL PALSU-BARNABAS”, di injil-palsu-barnabas-vt150.html#p313
:
:Memang benar, ada pengikut Kristus yang bernama BARNABAS, dia adalah salah satu rasul yang tercatat dalam Perjanjian Baru. Namun KITAB BARNABAS terbukti ditulis pada abad 15, sekarang silahkan anda pikir-pikir, seorang yang mengaku Barnabas pada abad 15 apakah seorang yang sama yang hidup di abad pertama MASEHI?
:
:Jika kitab Barnabas menolak ‘Isa sebagai al-Masih berarti kitab ini bertentangan dengan Al~Qur’an karena Al~Qur’an mengakui ‘Isa sebagai Al-Masih.
:
:* Q.S. 3:45
:(Ingatlah), ketika Malaikat berkata: “Hai Maryam, sesungguhnya Allah menggembirakan kamu (dengan kelahiran seorang putra yang diciptakan) dengan kalimat (yang datang) daripada-Nya, namanya Al Masih Isa putra Maryam, seorang terkemuka di dunia dan di akhirat dan termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah),
:
:
:Tentang kata Al-Masih, Kristus (Christ), Mesias (Messiah), bandingkan dengan terjemahan-terjemahan ini:
:
:* IDZ (ketika) QAALATIL (berkata) MALAA-IKATU (malaikat) YAA (wahai) MARYAMU (Maryam) INNALLAAHA (sesungguhnya Allah) YUBASYSYIRUKI (menggembirakan kamu) BI (dengan) KALIMATIM (kalimat) MINHUS (dari-Nya) MUHUL (namanya Al) MASIIHU (Masih) ‘IISABNU (Isa anak) MARYAMA (Maryam) WAJIIHAN (terkemuka) FID (di) DUN-YAA (dunia) WAL (dan di) AAKHIRATI (akhirat) WA (dan) MINAL (dari) MUQARRABIIN (orang-orang yang didekatkan)
:
:* Terjemahan Abdullah Yusuf Ali, “Behold! the angels said: ‘O Mary! God giveth thee glad tidings of a Word from Him: his name will be Christ Jesus, the son of Mary, held in honour in this world and the Hereafter and of those nearest to God;”
:
:* Terjemahan M. H. Shakir, “When the angels said: O Marium, surely Allah gives you good news with a Word from Him whose name is the Messiah, Isa son of Marium, worthy of regard in this world and the hereafter and of those who are made near.”
:
:* Terjemahan Mohammed Marmaduke Pickthall, “when the angels said: O Mary! Lo! Allah giveth thee glad tidings of a word from him, whose name is the Messiah, Jesus, son of Mary, illustrious in the world and the Hereafter, and one of those brought near.”
:
:Lucunya, di satu pihak Injil Barnabas mengakui bahwa Yesus adalah Kristus, di lain pihak Injil ini menyangkal bahwa Yesus adalah Mesias (Al-Masih).
:Sang pengarang rupanya ‘nggak tahu kalo Kristus (dari bahasa Yunani) dan Mesias (dari bahasa Ibrani) adalah dua kata yang sama.
:
:Karena bertentangan pula dengan Kitab Suci Muslim, masihkah perlu kitab Barnabas ini dijadikan rujukan?

:

:

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: